frase do dia
No response, Feb 23, 2008Hi, Aaron…
Kate, Lost Season 4 - Ep 4
bookmark on
Hoje nos USA, Japão e em mais alguns paises que eu não sei exatamente quais são se comemora o Valentine’s Day ou traduzindo seria o Dia dos Namorados no Brasil.
Aqui no Japão tem se como tradição no Valentine’s Day as mulheres darem de presente para os homens (namorado, pretendente etc, ou os giri que são aqueles que se da pro pai, colega de trabalho etc) chocolate!
Eu ganhei um do Ultraman, mais geek-cool impossível.
Essa tradição se iniciou nos anos 50 e em 1980 foi criado o White Day(14 de março) que acontece exatamente 30 dias depois do Valentine’s Day, nesse dia os homens dão de presente chocolate para as mulheres em retribuição.
Tanto no Valentine’s Day quanto no White Day existem chocolate de todos os preços, formatos, tamanhos e tipos. É só escolher e comprar.
Pra quem quer saber mais, tem uma explicação mais detalhada sobre o Valentine’s Day aqui
“トラブった” [torabutta] vem da do ingles trouble, traduzindo pro português significa “aconteceu/passou por algum problema, deu problema”.
Ela pode ser usado como あぶった[do Abunai de perigo, quando passou por algo perigoso], デジャブった[ do Dejavu, quando passa por algo semelhante].
Depois de ameaçar nevar varias vezes, finalmente nevou aqui.
Deve ter nevado aproximadamente 15cm, o suficiente pra deixar a cidade branco e fazer uns bonecos de neve.
A mais importante ferramenta do físico é sua cesta de lixo.
Albert Einstein
O Cheeseburger enlatado…

Aberto…


Tem formato de Hambúrguer…

Definitivamente não parece ser a melhor coisa do mundo, não quero nem imaginar na hora de sair…
O mais incrível é que apesar de parecer uma invenção japonesa como os lamen e udo enlatado, mas é alemão!
Prefiro um Mc tradicional… parece mais saudável.